以下是我聽到有關旅館職員與客人的對話 

第一則
地點: JAL羽田ホテル Front Desk 
鬼佬問職員某個地方, 職員拿地圖介紹, 

鬼佬: is it closed to here 
職員: no, open 然後說了一大堆關於時間的英文
鬼佬嘆了一口氣: is it near 
職員: very near 
鬼佬笑了笑, 說了句thank you就走人了! 
第二則
地點: 橫滨路上
事原: 我們不確定酒店的位置, 佬佬提議打電話給旅館的人. 我反對, 因為我肯定他們溝通不上.

佬佬: can you speak in English?
職員: yes, (a little)
佬佬: we're looking forward to your hotel......

look乜鬼野 for丫, 話佢聽你go to啦!
最後, 佢地傾左幾分鐘, 都係得個吉! 睇地圖好過啦!

第三則是從一位外國人口中聽到的, 
地點: 東南亞某餐館(不知道是否日本)

鬼佬向侍應稱讚他們的食物excellent.
一會兒
待應拿了蛋沙津給他!

奉勸各位: simple English is good English.
創作者介紹

鐵皮屋上做的夢

joeyee 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(14) 人氣()


留言列表 (14)

發表留言
  • carjaswong
  • 所以我索性寫漢字溝通.
  • joeyee
  • 小臣, 我吾係笑日本人d英文, 我都係得中三程度. 其實如果我住係一個自給自足ge國家, 生活無憂, 又真係吾係咁需要去學外語.

    依家經濟吾好, 日本人終於要靠下外國人, 我諗過多10年日本人d英文水準就會好好多架啦!
  • 小娜
  • 所以我學日文.
  • galaxy
  • 我試過問路問英文,佢就答日文,好熱情咁話我知點去。我唔知佢明唔我講咩,但我就一D都唔明佢講咩, 唯有睇佢說話時的手勢,來估轉左轉右幾多個街口。
    身體語言好實用。
  • Vv
  • 再simple 佢地都係聽唔明, 因為佢地用日本人自己那一套英文發音!!
  • 小彭
  • um... 晌日本用英文, 最好係用單字, grammer唔使啱!
  • 小貝
  • 日本溝通好鬼煩...識小小日文的確有幫助.
  • joeyee
  • 娜娜子, 學係無用架, 學好至有用! 嘻嘻!

    小嘉, 有d日本人真係好熱心, 特別係鄉下地方, 佢幾乎想帶埋你去咁滯, 但係有d呢, 就show都吾show你, 我就遇過兩個!

    Vv, 片假名又真係日本人學英文ge大忌, 不過, 曾幾何時, 外國人都吾係好明香港人講ge英文.

    小彭, 咁就謝天謝地羅, 我最憎英文果d時式, 特別係PP式.

    小貝, 你d日文好惦架播! ^^
  • 阿茄
  • 講一串英文出來反而會嚇走個位日本人, 所以我通常講一兩個字表達到就算喇, 反正自己英文都唔係好好, 大家明就算啦,用寫漢字都係一個好方法。
  • Vv
  • 所以我曾想過去英國讀好d 英文law!! 不過而家超晒 0 lu
  • galaxy
  • Vv, 學海無涯, 做到老學到老,唔遲 ! 順便當去旅行, 咁樣咪有推動力叫自己去囉。
  • joeyee
  • 阿茄, 寫漢字有時都會出事架! 解釋吾一定相同架!

    Vv, 學好英文吾一定要去英國, 我以前有個同事英文好好, 連公司d英國鬼都以為佢係英國出世, 之但係佢都未去過外國, 最搞笑係佢考大學, 考四科, 英文攞A, 其他U.

    小嘉講等咁, 學海無涯, 有心吾怕遲!
  • 柏木寶寶
  • 我以前就有同學其他科好叻, 但係中英文肥佬, 升唔到中六...........吹到啤一聲........
    響日本, 其實真係用日文問野就最好. 佢地會好親切咁答你野架~~~如果用英文問, 一開波已經嚇窒左佢地 >.<
  • joeyee
  • 寶寶, 我成日用日文問佢地野架, 但係就俾佢地一輪咀ge日文嚇窒左! @@
找更多相關文章與討論